Europa kort

Bjarke Kieffer Thorsen

There’s a version of both Danish and English for this documentation. (D for Danish and E for English)

17/3-2019

D: Vores fly lettede klokken 10:25 fra Københavns lufthavn, og landede i Malaga cirka 4 timer efter. Da vi landede i Malaga, gik vi rundt i byen for at se, hvordan byen så ud omkring vores hotel.

E: Our plane flew from Copenhagen Airport at 10:25am, and landed in Malaga about 4 hours later. When we landed in Malaga, we walked looking around the city, to see what the city looked like around our hotel.

18/3-2019

D: Vi vågnede klokken 7:45, og spiste morgenmad klokken 8. Efter morgenmad gjorde vi os klar, til at komme til Venga klokken 9. Hos Venga, lærte vi lidt om Spanien, og vi talte om hvordan Spanien er, Kulturen, Forskelle mellem Danmark og Spanien osv.

Vi mødte også med en turguide der viste os rundt i Malaga, vi så forskellige kultur bygninger, og vi så forskellige kulturelle statuer fx H.C. Andersen og Picasso, turguiden var virkelig flik, og det var en virkelig fed oplevelse.

E: We woke up at 7:45am, and made it to breakfast at 8 o’clock. After breakfast we prepared ourselves to make it to Venga at 9 o’clock. At Venga, we learned a little about Spain, and we talked about how it is in Spain, the culture, differences between Denmark and Spain etc.

We also met with a tour guide, to show us around in Malaga, we went to different culture buildings, we saw different cultural statues for instance H.C. Andersen and Picasso, the tour guide was a really nice guy and I really enjoyed the experience.

19/3-2019

D: I dag mødtes vi med Laura, fra Coca Cola European Partners, i Spanien, hun fortalte os om historien bag Coca Cola, og historien om Coca Cola i Spanien, hun viste os forskellige glasflasker, som Coca Cola har brugt siden starten. Jeg fandt besøget meget interessant, og jeg synes at vi fik meget ud af det.

Ved Venga havde vi spansk, vi lærte bl.a. at introducere os selv, vi lærte forskellige numre, or for familiemedlemmer, og standart spørgsmål og sætninger der er godt at vide i Spanien, til slut spillede vi bingo, tiden fløj afsted, det var hyggeligt, læren var rar, og han var god til at få os alle til at forstå det meste af timen.

E: Today we met with Laura, from Coca Cola European Partners in Spain, where she told us about the Coca Cola history, and the history in Spain, she told us about different bottles all the way back to the start of Coca Cola. The visit was very interesting and i think we got a lot out of it.

At Venga we had Spanish, where we learned about introducing ourselves, we learned different numbers, words for family members, and basic questions and sentences, at the end we played bingo and time flew past us, it was a good time, the teacher were really nice and he was good at making us understand the most of it.

 

 

 

 

 

 

 

20/3-2019

D: I dag besøgte vi en spansk skole, ved skolen mødte vi 4 gutter der ville vise os rundt på skolen, vi startede ved klasserne, så workshopsene og der efter gymnastiksalen, hvor vi spillede basketbold, Danmark mod Spanien, indtil folk begyndte at gå, hvor vi lavede tilfældige hold, efter spillet spiste vi lidt mad i kantinen, og efter vi havde spist op var det tid til at gå.

Vi besøgte et marked i Malaga, hvor man kunne købe mad, slik, drikkelse osv. der var mange forskellige slags ting, alt fra avokadoer til en fod fra et dyr, vi var i markedet for at købe aftensmad, vi købte cirka 2kg avokadoer og gik til det nærmeste supermarked for at købe resten.

E: Today we went to visit a Spanish school, at the school we met 4 guys who wanted to show us around the school, the guy who particularly talked the most was named a difficult Spanish name, but he thought that Mike probably was easier to remember, so Mike showed us the school, classes, workshops and the gym, when we got to the gym we played some basketball, Denmark versus Spain, until people left, then we chose teams randomly, after basket we went to get some food at the cantina, then it was time to move on.

We visited a Marked in Malaga, where you could buy food, candy, drinks and stuff like that, there were really different kinds of stuff, all from avocadoes to an animals foot. We where there to buy dinner, we bought about 2kg of avocadoes, and went to the nearest supermarket for the rest.

 

 

 

 

 

 

21/3-2019

D: I dag gik vi i skole klokken 10, hvor vi lærte om Spanien, EU Gibraltar og Catalonien, vi lavede præsentationer om forskellige ting, som læreren havde sat os i gang med at researche. Vi talte også om fordele ved EU, og vi talte lidt om Spanien i EU, vi fik talt om situationen med Spanien og Catalonien, og vi talte endda om historien hele vejen tilbage til starten af 1900-tallet.

Vi besøgte Malaga Cathedral i dag, og da vi kom ind fik vi en lille telefon, hvor vi kunne høre de forskellige historier, efter 30 minutter med at se på kunst, statuer osv. gik vi op på loftet, hvor der var en smuk udsigt.

E: Today we went to school at 10 o’clock, where we learned about Spain, EU, Gibraltar and Catalonia, and we made presentations about different kinds of stuff that the teacher had us research. We also talked about benefits with EU, and we talked a little about Spain in EU, we got to talk about the situation with Spain and Catalonia, and the history all the way back to the start of the 20th century.

We visited Malaga Cathedral today aswell, and when we got inside we got little phones which we could hear stories through, after 30 minutes of walking around looking at art, statues and stuff, we went to the roof with an exceptional view.

 

 

 

 

 

 

 

22/3-2019

D: I dag hos Venga lærte vi om sygesikring og deres velfærd, det var interessant at høre om hvordan det var i Spanien, og hvordan nogle af de fordele de siger ikke er ligeså gode i realiteten, i forhold til Danmark hvor vores sygesikring er noget af det mest seriøse vi har, alt hvad vores sygesikring står får er lige så godt i realiteten.

Vi gik også op til borgen i Malaga, lige ved siden af vores lejlighed. Det var en lang gåtur op til borgen, men det føltes næsten som om at det var det værd, når man stod på toppen med den smukke udsigt, og borgen var i sig selv guf for øjnene. Turen tilbage var også meget lang.

E: Today at Venga we learned about social security, and it was interesting to hear about how it was in Spain, and how some of the benefits aren’t really as nice as what they say it is, compared to Denmark, where social security is one of the most serious things we have, everything in our social security is as nice as they say.

We went to go to the fortress in Malaga right beside our place, it was a long walk up, but when we got there it almost felt like it was worth it, the view was amazing, and the fortress itself was a treat for the eye, it was a long walk back as well.

 

 

 

 

 

 

 

 

23/3-2019

D: I dag hos Venga lærte vi om Brexit, og om hvordan det rammer både Danmark og Spanien, det var vildt interessant at høre om hvor meget det går på spaniere, og hvor lidt det egentlig rammer os i Danmark i forhold til andre lande som Spanien. I dag var vores sidste dag hos Venga, og lærerne var virkelig søde og de havde super gode metoder til at få os til at lære hurtigt.Vi tog til en meget fin restaurant i dag, nu hvor det var vores sidste dag i Malaga, og det var en virkelig sjov oplevelse, med musik og dans, dog blev det lidt for meget efter et styk tid, jeg er nok mere til en fin stille restaurent som vi har hjemme i Danmark, men når jeg kigger tilbage til det, var det en mægtig god oplevelse.

E: Today at Venga we learned about Brexit, and how it’s going to affect Denmark and Spain, and it was really interesting to see how much the Spaniards think about Brexit, because of how badly it could get, and how little it’s going to affect Denmark compared to other countries like Spain. Today was our last day at Venga as well, the teachers were really nice to us, and they had really good methods to get us to learn quickly.

We went to a really fancy restaurant this evening, because of it being our last day in Malaga and all, it was a really fun experience, with all the music and dancing, but after a while it was a little too much for my taste, I think that I’m a little more in to the quiet kind of fancy restaurants as we have in Denmark, but looking back at the dinner it was a really fun experience.

 

 

 

 

 

 

 

24/3-2019

D: I dag var det flytte dag, så vi startede ud med at pakke vores ting sammen, så vi kunne komme afsted om eftermiddagen, vi tog hen til hotellet Natursun, i Torremolinos. Jeg synes ret godt om det nye sted, det har bare ikke den spanske charme som det andet sted havde, det her sted er fedt nok, dog ville jeg vælge det andet hotel frem for det.

E: Today was moving day, so at the start of the day we packed up our stuff, to leave at afternoon, we went to the hotel Natursun in Torremolinos, where we will be living for the rest of the time, I kind of like the new place, but it doesn’t really have the Spanish charm which the other hotel had. It is nice here, but I would preferer to live at the old place.

 

 

 

 

 

 

25/3-2019

D: I dag, da solen stod varmt på himlen, fik vi en fridag, på fridagen valgte vi alle at sole os, så vi lå godt i 30-35 minutter inden jeg blev rød. Lidt efter vi havde solet os, og badet lidt i poolen, tog vi, i en gruppe på 4, ned og spiste tapas hos en lokal resturent, det smagte meget godt, vi tog en af hver tapas ret de havde. Vi sluttede af med at spise lidt aftensmad, og med at hygge på hotellet.

E: Today, because of the sun being amazing that today, we had free time the whole day, we were laying by the pool in the sunshine, for like 30-35 minutes until I got sunburnt. A little after we had been in the pool and such, we, in a group of 4, went to get Tapas at a local restaurant and we got one of every dish, and it tasted pretty good. We finished the day by relaxing and eating dinner.

 

 

 

 

 

26/3-2019

D: I dag tog vi til Gibraltar, og det var en god tur, selve stenen på Gibraltar eller hvad det nu er, var smuk, dog fandt jeg selve turen en anelse skuffende, fordi vi kom ikke op på toppen af stenen, og de timer vi fik efter frokost fandt jeg også lidt kedelig, selvfølgelig kunne vi have gjort det federe ved at prøve, men det gjorde vi ikke. Selve turen op af stenen og op til aberne var dog meget sjov. Turen endte med at vi spiste aftensmad og hyggede på hotellet.

E: Today we went to Gibraltar, and it was a good trip, and the Rock of Gibraltar, was really beautiful, but the trip itself, I found a little disappointing because we didn’t go to the top, and the 2 hours we had after lunch, I found a little boring, we could of course have made it better by trying a little better, but we didn’t, but the trip up to the monkeys on the rock was fun. We ended the day off by relaxing at the hotel and of course eating dinner as well.

 

 

 

 

 

 

 

 

27/3-2019

D: I dag gik vi alle ned til centrum i Torremolinos, hvor vi gik i små grupper der oppe, for at se hvordan byen var, så ud og sådan noget, der var selvfølgelig også tid til at shoppe lidt, vi kom til byen for at se hvilke slags butikker der var, hvornår de var åbne, typer for betaling og lignende. Da klokken blev 11:30 begyndte vi at blive lidt trætte af at gå rundt, og begyndte småligt at lede efter et sted hvor vil skulle spise, cirka klokken 13 spiste vi frokost og gik hjem. Vi havde resten af dagen til at slappe lidt af, og spise aftensmad selvfølgelig.

E: Today we all went into the center of Torremolinos, where we split into small groups to go see how the city was like, of course to shop as well, we went to pay special attention to types of shops, to times when the shops are open, types of payment and stuff like that. When time was about 11:30 we were pretty tired of walking around, and began searching for the place to eat lunch, we ate lunch at about 13 I think, and went home. We had the rest of the day to kind of relax and to eat dinner as usual.

 

 

 

 

 

 

 

 

28/3-2019

D: I dag tog vi til, Caminito Del Rey, hvilket er denne smukke vandresti, hvor vi gik på siden af et smukt bjerg, imens vi gik ruten, var den smukkeste udsigt jeg nogen sinde har oplevet lige foran snuden på os. Det jeg fandt interessant ved stien, var dens historie, med stien der var der mest for at give elektricitet til befolkningen, og hvor farligt arbejdsmiljøet var der. Da vi alle var nede igen, spiste vi noget mad på en nær restaurant, hvilket ikke var specielt godt, men det kunne spises, vi kom hjem ved eftermiddagstid.

E: Today we went to the, Caminito Del Rey, which is this beautiful path, where we walked at the side off a beautiful mountain, the most amazing view was right in front of us as we walked through this track, it was a beautiful sight, and I haven’t seen such a beautiful horizon ever in my life. I especially think that the history of the path is interesting, with the path being there mainly to give electricity to the people, and how dangerous the work environment was. After we all got back we went to a near restaurant to eat lunch and it was not that great, not going to lie, but it was eatable, we got home at evening.

 

 

 

 

 

 

 

 

29/3-2019

D: I dag, tog vi ned til en lille by på bjergene, hvor en lille chokoladefabrik var, i den fabrik fik vi en lille rundvisning, hvor han fortalte om hvordan man lavede forskellige slags chokolade, og efter fik vi selvfølgelig lov til at lave vores egen plade chokolade; jeg vil ikke lyve, det var sjovt at lave pladen, men den smagte ikke særligt godt. Efter besøget tog vi ned til en lille gammeldags restaurant og tog derefter bussen hjem. Resten af dagen handlede bare om at slappe lidt af og nyde vejret resten af dagen.

Og selvfølgelig skulle 3 af os lige prøve at tage til stranden, også selvom vejret ikke var det bedste, så vi tog ned for at mærke de store kolde bølger gå imod vores kroppe, og det var faktisk rimelig sjovt at prøve, selvom det var virkeligt koldt.

E: Today we went to a little mountain city, where this little chocolate factory was located, in the factory we got a little lesson of how you made different kinds of chocolate, and of course we also got to make our own bar of chocolate; not going to lie, making the chocolate was funny, but not that tasty. Afterwards we went to a little nice old school resturant, and took the bus home, the rest of the day was pretty much relaxing and enjoying the weather the last time.

Of course 3 of us had to go to the beach, even if the weather wasn’t as nice as it could’ve been, so we went to feel the big cold waves, go against our bodies, and it was actually pretty funny to go there, even if it was really damn cold.

 

 

 

 

 

 

 

 

30/3-2019 (Reflection)

  • Reflections for development Refleksioner over sproglig udvikling? in language
    I haven’t really gotten better at the language, but I’ve trained it and I’ve got a little better at Spanish
  • Jeg har ikke rigtigt udviklet mit sproglige niveau, men jeg har fået trænet det, og kan sige en smule spansk
  • What did I learn?
    I learned that you can gain a lot more out of your experience by trying to, for example by trying to speak Spanish
  • Hvad har jeg lært på personlig plan?
    Jeg har lært at man får meget mere ud af sin oplevelse ved at være med og prøve sig frem, fx ved faktisk at prøve at tale spansk
  • Future plans for my job
    I’ve learned that I could be able to work in a place like Malaga, but I only want to work in a firm in Denmark because of the Danish system being better
  • Fremtidige planer for job
    Jeg har fundet ud af, at jeg har det meget godt her der hjemme når det kommer til vores arbejdssystem, jeg vil ikke have noget imod at arbejde fx i Malaga, men det skal være for et dansk firma
  • Would I recommend this trip?
    Yes I would, because I don’t have any bad things about the trip.
  • Vil jeg anbefale andre denne tur?
    Ja jeg vil, da der ikke er noget skidt om turen, kun gode lækre ting.